نسخه دوزبانه کوتاه‌ترین تراژدی شکسپیر منتشر شد

مکبث

با ترجمه مهدی سجودی‌مقدم؛

نسخه دوزبانه کوتاه‌ترین تراژدی شکسپیر منتشر شد

کوتاه‌ترین تراژدی شکسپیر به نام «مکبث» با ترجمه مهدی سجودی‌مقدم عرضه شد.

به گزارش خبرنگار خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا مکبث کوتاه‌ترین تراژدی و یکی از محبوب‌ترین و برجسته‌ترین آثار ویلیام شکسپیر است.

اساس تراژدی مکبث وقایع تاریخ اسکاتلند است، اما شکسپیر بنا بر ذوق هنری و ادبی خویش تعییراتی در آن داده و وقایع جنگ را با آموزه‌هایی روان‌شناسانه، انسانی و ادبی در هم آمیخته و حکایت آسیبی که به‌واسطه زیاده‌طلبی و خودکامگی بر جسم و جان آدمی و همچنین سایر انسان‌ها وارد می‌شود را به‌گونه‌ای جاودانه دراماتیزه کرده است. پس از گذشت قرن‌ها، هنوز شخصیت‌های اصلی مکبث محل تعبیر و تفسیر و تأمل‌اند و خود نمایشنامه نیز به اشکال گوناگون و به زبان‌های مختلف اجرا شده است.

انتشارات مهراندیش اخیراً «مکبث» را در ۳۶۰ صفحه و با قیمت ۳۲۰ هزار تومان عرضه کرده است.

مشاهده لینک خبر

خرید کتاب از طاقچه

خرید کتاب از فیدیبو

دیدگاهتان را بنویسید

پشتیبانی