در جستوجوی رومی
دربارۀ کتاب
جورجیو، نقاش تمثالهای مقدس در فلورانس ایتالیا، با شنیدن قطعهشعری از رومی، آتشی ناشناخته در وجودش شعلهور میگردد و او را به سمت قونیه، شهری که آرامگاه مولانا در آنجاست، میکشاند. جورجیو، در عشق و سرگشتگی، سفری حماسی را آغاز میکند؛ سفری طولانی و پرمرارت از بلندیهای فلورانس تا یونان و ترکیه و معابدی بکر و کهن و کاهنانی پررمزوراز.
از هر دیار و هر پیرِ دیرِ و صومعه چیزی میآموزد و قدمبهقدم و مرحلهبهمرحله پیش میرود تا سرانجام سر از قونیه درمیآورَد، و در قونیه است که دریچه عشقِ جاودانی دیگر به رویش گشوده میگردد …
دربارۀ نویسنده

راجر هادسون، زاده ۱۹۴۵، لندن، نویسندۀ بیست کتاب است، ازجمله آمریکای مقدس و کتاب پرفروش اخیرش، ده شعر برای تغییر زندگی شما. هادسون که اهل شهر باث انگلستان است در سال ۱۹۹۸ به ایالات متحده مهاجرت کرد. وی اکنون با همسرش ماریون در وودستوک، نیویورک زندگی میکند.
هادسون شیفته زیبایی، عشق و افکار والای انسانی است و از نوشتن بهمثابه ابزاری برای انتقال برداشتها و اکتشافات شخصیاش استفاده میکند.
دربارۀ مترجم

اکبر بتوئی، متولد بهمن ۱۳۵۴، با توجه به رتبه بالای آزمونِ کنکور ۱۳۷۳ و امکانِ ورود به دانشکده پزشکی، با انتخابِ رشته زبان و ادبیات انگلیسی وارد دانشگاه شهید بهشتی شد، و همزمان نیز مشغول تدریس و ترجمه گردید. بتوئی در سال ۱۳۹۰ در رشته زبانشناسی، مقطع کارشناسی ارشد، از دانشگاه تهران فارغالتحصیل شد و در همان سال در مقطع دکتری پذیرفته گردید.
کتابهای لیبرالیسم؛ دیپلماسیِ صلح عادلانه در سیرۀ پیامبر؛ عملیات پرش بلند؛ نیکسون، کیسینجر و شاه، ایالات متحده آمریکا و ایران در دوران جنگ سرد؛ آخرین دختر؛ بانوان ماه؛ ناسپاس، یک شرححال واقعیِ وکیلِ شخصیِ سابقِ رئیسجمهور دونالد جِی. ترامپ و همین کتاب توسط بتوئی ترجمه شدهاند.
اکبر بتوئی در حال حاضر بهعنوان کارشناس روابط بینالملل در دانشگاه تهران مشغول به کار است.






دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.