دربارۀ کتاب
کتابِ گفتمانِ دراماتیک برای نخستین بار در سال ۱۹۹۵ ازسوی نشر راتلج به چاپ رسیده؛ سه سال بعد، تجدید چاپ و در سال ۲۰۰۵ نیز در قالب نسخۀ اینترنتی عرضه شده است. این کتاب بهصورت تخصصی بر دیالوگ بهمثابۀ گفتمانِ دراماتیک متمرکز است و منبع مفید و ارزشمندی برای دانشجویان، پژوهشگران و علاقهمندانِ مطالعات متن و اجرا، عرصههای معطوف به نگارش درام، ادبیات نمایشی، نمایشنامهنویسی و فیلمنامهنویسی و همینطور، پژوهشهای زبانشناختی بهشمار میرود. نویسنده در بخشهای مختلف، در شکلی جامع بهمرور رویکردها، نظریات و روشهای تحلیلی درزمینۀ دیالوگ پرداخته و مقولۀ گفتار در نمایشنامهها را موشکافی کرده است. با وجود عمق و گستردگی مفاهیم مطروح، کتاب’ زبانی ساده و قابلفهم دارد. همچنین، تجزیهوتحلیل نمونههایی که به فراخور هر مبحث از میان نمایشنامههای کلاسیک و مدرن ـ از شکسپیر گرفته تا بکت، از چخوف گرفته تا پینتر ـ انتخاب شدهاند، نهتنها به درک موضوعِ موردنظر کمک میکند، بلکه مسیری روشمند را برای پژوهشهای آتی پیش روی دانشجویان و پژوهشگران قرار میدهد.
دربارۀ نویسنده
ویمالا هرمان (زادۀ ۱۹۴۷)، استاد دپارتمان مطالعات انگلیسی دانشگاه ناتینگهام در انگلستان، یکی از مهمترین افرادی است که بر اهمیت تحلیل درام از منظری زبانشناختی تأکید کرده و اثر ارزشمند خود، کتاب گفتمانِ دراماتیک، را در همین زمینه با تمرکز بر فرم، دیالوگ و ابعاد اجراگرانۀ ادبیات نمایشی نگاشته است.
دربارهٔ مترجم
ساغر منشی نویسنده، پژوهشگر و مترجم حوزۀ درام، دانشآموختۀ کارشناسی سینما از دانشگاه هنر و کارشناسی ارشد ادبیات نمایشی و دکترای پژوهش هنر از دانشگاه تهران است.





دیدگاهها
هیچ دیدگاهی برای این محصول نوشته نشده است.